Расслабься и читай...

В Стране Черного Лотоса


сь все воинственно, - резко заметил Дропак. - Даже музыка.
Кальдак бросил короткий взгляд на раненого солдата.
- Уходи. С поврежденной рукой ты пользы здесь не принесешь, а в
случае новых проблем на тебя набросится на первого именно потому, что у
тебя повреждена рука.
Дропак согласно кивнул и вышел. Губы у него мелко дрожали.
Четверо оставшихся из группы контакта со всех сторон обступили
аборигена, который в результате подался чуть назад. Вейс держалась на
заднем плане. Кальдак знал, что если дело дойдет до драки, ей
несдобровать.
- Если он сделает хоть одно движение навстречу, - негромко
предупредил Кальдак своих товарищей, - стреляйте. - Он игнорировал их
изумленные взгляды на него. - Мы поищем в другом месте более сговорчивого
местного жителя. Мы, к сожалению, не знаем, на что способны эти существа,
а я не хочу, чтобы из нас еще кто-нибудь пострадал.
Абориген прислонился спиной к огромному колесообразному устройству.
Он напряженно смотрел на Кальдака, когда тот отдавал свои распоряжения.
Разумеется, ничего не понимая из того, что говорилось в его присутствии и,
судя по всему, относилось к нему.
- Я не видела, - проговорила вейс, разглядывая аборигена любопытным
взглядом своих нежных, прозрачных глаз. - Вы говорите, что Дропак
попытался поприветствовать его, и он просто так ударил и сломал руку? Без
предупреждения?
- Если он и предупреждал, то я не слышал, - резко ответил Кальдак. -
У него даже губы не шевельнулись.
- Да, я точно видел, - пробормотал один из массудов. - А, может... А
вдруг это что-нибудь вроде способности, которой обладают амплитуры?
- Нет, непохоже. Совсем непохоже. Он очень агрессивен. Мы не
рассчитывали на столь бурную реакцию аборигенов. Надо как-то выходить из
создавшегося дурацкого положения.
- Значит... Как это возможно?! Ударить разумного, даже не сделав
попытки вначале узнать, что он хочет?! Просто взять и сломать руку?!
Кальдак мельком глянул на вейс и понял, что она на грани шока. Дабы
предотвратить это, он резко обратился к ней:
- Узнай, что ему надо.
Горячечный блеск тут же погас в глазах орниторпа. Она вздохнула и
согласно кивнула. Перед капитаном стоял снова готовый к работе
подчиненный. Она неуверенно шагнула вперед. Кальдак проверил свой
транслятор.
Вейс довольно легко дался переход с текучего языка массудов на
основной для этой местности язык аборигенов. Он чем-то напоминал язык
турлогов и с'ванов. Но совсем немного.
Она сказала, обращаясь к аборигену:
- Не волнуйтесь. Мы не желаем причинить вам вред.
Уилл изумленно вскинул голову и стал разглядывать большую птицу. Она
только

1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53