Расслабься и читай...
Еще поэт
ично от темноты, клубящейся вокруг. Послышался
ужасный треск. Этана, как и остальных членов команды, отбросило назад.
Корабль на большой скорости врезался в ледяную стену или в него ударила
молния? Этан не знал. Ледоход бешено вибрировал несколько секунд.
И все-таки они прошли сквозь хребет; белая завеса исчезла, они
катились по ровному льду. Борясь с ветром, Этан оглянулся назад и различил
хребет с его южной стороны, а впереди увидел то, что и ожидал увидеть.
Судьба определила, что "Сландескри" суждено плавать без бушприта. В
остальном ледоход, кажется, выдержал удар без заметных повреждений. Мачты
не упали, на палубе не появилось никаких трещин.
Этан ощутил что-то неприятное на губах. Он облизнулся и почувствовал
привкус соленой жидкости на языке. Повернувшись спиной к ветру, он открыл
маску. Оледенелыми пальцами он дотронулся до голой кожи и понял, что у
него из носа идет кровь. Нос, кажется, не был сломан, но он был поврежден
и болел, а липкая кровь просачивалась сквозь ткань костюма и оледеневала
коркой.
Оглядываясь, он увидел других членов команды, поднимавшихся с палубы,
на которую они были брошены толчками, когда корабль вибрировал, продираясь
через оставшиеся в проходе глыбы льда. Удивительно, что при этом не упали
и не разбились те, кто находились на реях. Для Этана это оставалось
неразрешимой загадкой.
Паруса, распяленные на мачтах, мачты в своих пазах, палуба,
вибрирующая над пятью полозьями, и команда, чудом спасшаяся, - все молило,
все взывало к небесам, чтобы то, что они сейчас пережили, больше никогда
не повторилось. "Сландескри" летел на всех парусах вперед к югу на
скорости сто шестьдесят километров в час.
Тран ходил по пролому в хребте и собирал странные штучки, валявшиеся
под ногами. Его мохнатые пальцы перебирали осколки чего-то, что отнюдь не
было льдом. Бесформенные и непонятные, они были разной величины. Некоторые
- деревянные. Об один из них тран нечаянно уколол палец и поморщился от
острой боли. Хватит, он и так набрал достаточно обломков. Растопырив руки
параллельно льду, он заскользил к группе транов, нетерпеливо ждущих его на
другом конце туннеля.
Добравшись до них, он опустил руки со сжимающимися перепонками и
остановился, осторожно выбрав место, куда встать. Ничего хорошего не
будет, если он оступится или растянется на льду перед столькими важными
персонами.
- Это несколько обломков из тех, что я нашел, высокородный господин.
Там валяется еще очень много таких остатков чего-то.
Тонкс Джин Ракосса, ландграф Пойолавомаара, аккуратно взял в руки
деревянные обломки и принялся внимательно изучать их, стараясь не
дотрагиваться до того, о который поранил свой палец разведчик.
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
